99久久国产亚洲精品观看2025_亚洲欧美中日韩中文字幕在线_日韩一区在线视频_国产在线高清不卡免费视频

關鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
《漢語大詞典》:象譯(象譯)
(1).猶翻譯。呂氏春秋·慎勢:“凡冠帶之國,舟車之所通,不用象譯狄鞮?!?宋 蘇轍 《送林子中安厚卿二學士奉使高麗》詩:“魚龍定示知忠信,象譯何勞較齒牙?!?br />(2).借指四方之國。 南朝 梁 沈約 《內典序》:“若乃乘此直心,推誠闇往,則半息可追,一念斯至,感降參差,云霏霧委,此又昭被象譯,輝映縑圖。” 唐 陳子昂 《送著作佐郎崔融等從梁王東征序》:“虎符不發(fā),象譯攸同。”
《國語辭典》:中介  拼音:zhōng jiè
居于兩者或多者之間。如:「由于房地產市場交易熱絡,中介人員的需求量也跟著增加?!?/div>
《漢語大詞典》:譯鞮(譯鞮)
翻譯。遼史·陳昭袞傳:“工譯鞮,勇而善射。”參見“ 譯象 ”。
分類:翻譯
《漢語大詞典》:譯象(譯象)
禮記·王制二:“五方之民,言語不通,嗜欲不同,達其志,通其欲,東方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰譯?!焙笠蛞浴白g象”指翻譯人員。 王闿運 《〈八代文粹〉序》:“ 越雋 至 夔 巫 百舍,而同於 蜀 語; 宜章 隔 樂昌 一領,而動資譯象。文之判代,亦猶是矣。”參見“ 象胥 ”。
《國語辭典》:移譯(迻譯)  拼音:yí yì
翻譯。將一國的語言、文字轉變成他國的語言、文字。
分類:翻譯
《漢語大詞典》:鞮寄
翻譯。 梁啟超 《變法通議·學校馀論》:“彼同文館等之設,其原奏檔案,所稱不過以交涉日伙,鞮寄需人,思通其語言,毋受矇蔽。故其成就,上焉者足備總署使館之繙譯,下焉者可充海關洋行之通事?!?蘇曼殊 《〈拜倫詩選〉自序》:“自餘譯者,澆淳散樸,損益任情,寧足以勝鞮寄之任?!?/div>
分類:翻譯
《漢語大詞典》:轉譯(轉譯)
(1).翻譯。 章炳麟 《訄書·訂文》《正名雜義》:“轉譯官號,其事尤難,蓋各國異制,無緣相擬?!?br />(2).從一種翻譯的文字,再翻譯成另一種文字。 魯迅 《南腔北調集·〈豎琴〉前記》:“一者,此種文字的興起較為在先,頗為 西歐 及 日本 所賞贊和介紹,給 中國 也得了不少轉譯的機緣?!?/div>
《漢語大詞典》:譒譯(譒譯)
猶翻譯。圣武記卷五附錄引 清 小徹辰薩囊臺吉 《欽定蒙古源流考》:“將禪經《百拜懺悔經》《三寶云經》譒譯成文?!?清 吳汝綸 《答嚴幼陵》:“蓋自 中 土譒譯西書以來,無此閎製。”
分類:翻譯附錄
《漢語大詞典》:導譯(導譯)
(1).亦作“ 導繹 ”。向導兼翻譯。史記·大宛列傳:“ 烏孫 發(fā)導譯送 騫 還?!?span id="vxejzbm" class="book">《史記·大宛列傳》:“﹝ 大宛 ﹞遣 騫 ,為發(fā)導繹,抵 康居 。”資治通鑒·漢武帝元朔三年:“為發(fā)導譯?!?胡三省 注:“導者,引路之人;譯者,傳言之人也。”
(2).翻譯。 宋 惠洪 冷齋夜話·光梵大師惟凈:“上遣都知 羅宗 譯經潤文。 夏英公 竦 詣傳法院導譯,冀得祥異之語以讖國。 凈 焚香導譯,逾刻乃曰: 天竺 無此字,不通辯譯?!?/div>
分類:翻譯向導
《漢語大詞典》:翻經(翻經,繙經)
(1).指翻譯佛經。 隋 杜寶 《大業(yè)雜記》:“門南 洛水 有 翊津橋 ,通翻經道場。” 唐 溫庭筠 《訪知玄上人遇暴經因有贈》詩:“ 客兒 自有翻經處,江上秋來蕙草荒?!卑?, 客兒 , 謝靈運 小字。
繙經:1.猶讀經。 清 徐增 《送中洲大師往廬山》詩:“繙經悟空假,繕性了真妄?!?清 唐孫華 《長椿寺拜瞻明慈圣李太后御容恭賦四十韻》:“繙經梵夾字,爇鼎水沉煙?!?
(2).臺名。在今 江西省 臨川市 。 南朝 宋 謝靈運 為 臨川 內史,于府治南 寶應寺 翻《涅槃經》,因鑿池為臺,植白蓮池中,名其臺曰 翻經臺 。 唐 顏真卿 有《撫州寶應寺翻經臺記》。
《國語辭典》:重譯(重譯)  拼音:chóng yì
1.輾轉翻譯?!妒酚洝>砹?。三王世家》:「遠方殊俗,重譯而朝,澤及方外。」三國魏。應貞晉武帝華林園集詩〉:「越裳重譯,充我皇家?!?br />2.重新翻譯。如:「老闆希望這件英文信函能重譯。」
《國語辭典》:原本  拼音:yuán běn
1.事物的起源和根本?!稘h書。卷八一??锖鈧鳌罚骸复私袒荆L俗之樞機,宜先正者也?!贡饼R。顏之推《顏氏家訓。勉學》:「郡國山川,官位姓族,衣服飲食,器皿制度,皆欲根尋,得其原本?!?br />2.推溯其本源?!豆茏印P】铩罚骸甘矫酪韵鄳?,比綴以書,原本窮末?!?br />3.原來、本來。《兒女英雄傳》第一四回:「那道小河子北邊的一帶大瓦房,那叫小鄧家莊兒,原本是二十八棵紅柳樹,鄧老爺的房子。」
4.原來的版本或作者的底本。清。李漁《閒情偶寄。卷一。詞曲部。結構》:「若是,則何以原本不傳而傳其抄本也?!?br />5.根據?!段倪x。枚乘。七發(fā)》:「于是使博辯之士,原本山川,極命草木。」
《國語辭典》:開堂(開堂)  拼音:kāi táng
1.秘密社團或黑社會結黨立派、成立組織,稱為「開堂」。也稱為「開山」。
2.流氓、乞丐等故意將自己弄傷,以達到某些目的的方法。
《國語辭典》:通事  拼音:tōng shì
1.朝覲聘問的外交事務?!吨芏Y。秋官。掌交》:「掌邦國之通事,而結其交好。」
2.替人傳達請謁的事。
3.處理事務。南朝梁。武帝 贈謚裴子野詔:「文史足用,廉白自居,劬勞通事,多歷年所?!?br />4.翻譯外國語言的人員或官吏?!段拿餍∈贰返谒奈寤兀骸竿ㄊ路o奧斯哥等三人聽了,三人連連點首?!?/div>
《國語辭典》:翻譯(繙譯)  拼音:fān yì
將某種語言文字用另外一種語言文字表達。也作「翻譯」。
《國語辭典》:翻譯(翻譯)  拼音:fān yì
1.將某種語言文字用另外一種語言文字表達?!段拿餍∈贰返诙兀骸柑澋昧苎詰T道,不用翻譯,老老實實的用中國話攀談了幾句?!挂沧鳌阜g」。
2.把代表語言文字的符號或數碼用語言文字表達出來。如:「這組密碼我翻譯不出來?!?br />3.從事翻譯工作的人?!段拿餍∈贰返谝蝗兀骸秆髣站掷锏姆g是現成的,立刻拿鉛筆畫了封外國字的差人送去?!?/div>
《國語辭典》:九譯(九譯)  拼音:jiǔ yì
路途遙遠的國家因言語不通,須經多次輾轉翻譯,始能溝通?!妒酚?。卷一二三。大宛傳》:「重九譯,致殊俗。」《文選。張衡。東京賦》:「重舌之人九譯,僉稽首而來王?!?/div>